谋政
繁体版

上贤

    文王问太公说:“做人君的,应该让哪一种人居于上位,让哪一种人处于下位?应该任用哪一种人?应该除去哪一种人?应该严禁什么行为?应该遏止什么举动?”

    太公回答:“做人君的,应该使德才兼备的贤人居于上位,使无德不才、心术不正的不肖之徒处于下位。应该任用诚实不欺的人,除去奸诈虚伪的人。应该严禁暴乱的行为,遏止奢侈的举动。所以,对做人君的来说,有所谓‘六贼’“七害’,必须特别警惕。”

    文王说:“我想听您讲讲什么叫六贼、七害。”

    太公说:“所谓六贼:第一是指臣下之中大造宫室池榭,沉湎于歌舞音乐,生活荒淫的人,这种人会损害人君的德业;第二是指人们中不肯从事农桑之业,任性使气,喜欢打抱不平,而不惜触犯法律禁令,不服从官吏管理的人,这种人会损害人君的教化;第三是指臣下之中结党营私,阻挡贤人智士的晋身之路,遮蔽主上知人之明的人,这种人会损害人君的权力;第四是指士人之中自认为具有高尚的志向和节操,标榜自己,抬高身价,制造声势,交结别国诸侯,却不尊重本国君主的人,这种人会损害人君的威严;第五是指臣下之中看轻爵位,蔑视官吏,耻于为了主上而不顾危难、挺身冒险的人,这种人会损害功臣的劳绩;第六是指有权有势的豪门大族之中致力于侵吞掠夺,欺凌势孤力单的贫民的人,这种人会损害平民百姓的生计。

    “所谓七害:第一种是指没有智谋,不具备用兵的权变之道和策略,只是为了获得厚重的赏赐、崇高的爵位,而故作勇敢,轻率出战,企图侥幸取胜,立功于外,对这种人,人君要多加小心,不能让他担任将帅;第二种是指徒有虚名,并无真才实学,言论前后矛盾,总想掩盖别人的优点,显扬别人的缺点,人前人后,一贯投机取巧,对这种人,人君要多加小心,不能同他商量计议;第三种是指外表装出朴素的样子,身穿粗劣的衣服,嘴里讲着清静无为的道理而一心求名,嘴里讲着克制私欲的道理而一心求利,这是虚伪的人,对这些人,人君要多加小心,不能亲近他;第四种是指身穿奇装异服,显得与众不同,又见闻广博,能言善辩,常常不切实际地高谈阔论,以此美化自己,炫人耳目,居于僻静之地,远离朝廷,则又诽谤时俗朝政,这是奸邪的人,对这种人,人君要多加小心,不能宠信他;第五种是指进谗言诋毁别人,行谄媚花言巧语,不讲原则,不择手段,一心求取更高的官爵,不惜下狠劲轻率地冒死行事,一心求取更多的俸禄,不考虑大事,不顾全大局,只要对自己有利,就轻举妄动,用不切实际的高谈阔论取悦讨好人主,对这种人,人主要多加小心,不能使用他;第六种是指致力于用高超的技巧雕刻彩绘各种建筑物和日常生活用品,以致妨害了农事的进行,对这种人,人主必须禁止他们的工作;第七种是指使用虚假而无实效的方术、奇特诡异的技巧,以及各种符咒巫蛊、邪门歪道,并且散布惑乱人心的妖言,来欺骗愚弄善良百姓的人,对这种人,人主必须禁止他们的活动。

    “所以对人君来说,人民如果不能尽力奉献,那就不是我的人民;士人如果不能诚实不欺,那就不是我的士人;大臣不能直言规劝,那就不是我的大臣;官吏如果不能公正廉洁、爱护人民,那就不是我的官吏;相如果不能富国强兵,调和阴阳,使国内政治清明,风调雨顺,让君权稳固安定,群臣风气端正,核定名实,严明赏罚,万民得以安居乐业,那就不是我的相。

    “人君的统治之道,如同神龙之首,居于高处,远望四方,看得深刻,听得仔细。虽然显露出自己的形体,而隐蔽着自己的心思,就像天的高度一样不可究极,就像渊的深度一样不可测量。所以人君在应当发怒行威的时候不发怒行威,奸臣就会乘机而起;对应该处死的人不予处死,大奸大恶就会发难作乱;军队的威势不能行于远方,敌国就会强盛起来,难以对付。”

    文王说:“您讲得真好啊!”