圣斗士余的冥后今天来了吗
繁体版

No.97空白

    出自“Fate/GrandOrder”的OP

    CV:坂本真綾

    演唱者:墨莲

    振り向くともうあなたの姿は見えなかった

    回首望去眼中已不见你的身影

    最後まで言わないのね核心に触れることは

    触及核心的事你到最后都没说

     

    私の中の空白はなにものにも埋められない

    任何东西都填不满我内心的空白

    この先目にする光もきっとあるけど

    不过前路一定会有光映入眼帘

     

    生きるために私は生まれてきた

    为了活下去我出生而来

    他に確かな理由なんかない

    没有其他明确的理由

    使命や意味もいらないわ

    也不需要使命与意义

    生きていくのあなたといた記憶は

    我会活下去与你同在的记忆

    悲しみのまま終わらせたくない

    我不会让它在悲伤中收尾

    結末を塗り替えにいくから

    我会改写这个结局

    (回望过去,已不见你的身影。我出生了,我会活下去,与你同在的记忆,我不会让它在悲伤中收尾,我会改写这个结局。)

     

    何かの終わりは何かが始まるとき

    一物的终点亦为一物的起点

    対岸に見える花は蜃気楼かもしれない

    所见的对岸之花或许只是海市蜃楼

     

    大きな歯車の中で役割を果たすだけなら

    若只完成庞大齿轮中自己的任务

    そんなに迷うことはない

    也并非那么令人迷茫

    だけ、でいいなら

    若只是如此过活的话

     

    生きてみたい与えられた時間を

    我想试着活下去在这被给予的时间中

    苦しむために闘うんじゃない

    我不是为了体会痛苦而投身战斗

    あんたが言った通り

    正如你所说

    どうか私の私たちの決断に優しい雨を降らせて

    请对我的我们的决定降下温柔的雨

    旅立つそのとき静かに見送ってほしい

    希望你静静目送我们踏上旅程

    (死亡的终点亦为重生的起点,在这被给予的时间中,我想试着活下去,正如你所说,我不是为了体会痛苦而投身战斗。)

     

    泣きやむともうあなたの声は聞こえなかった

    我停止哭泣时耳边已没有你的声音

    そうやって促すのね私に戻る道はないんだって

    如此催促着我告诉我已没有回头路

     

    生きるために私は生まれてきた

    为了活下去我出生而来

    他に確かな理由なんかいらない

    没有其他明确的理由

    使命や意味もいらないわ

    也不需要使命与意义

    生きてみせるあなたといた記憶は

    我会活给你看与你同在的记忆

    悲しみのまま終わらせたくはない

    我不会让它在悲伤中收尾

    あなたが言った通り

    正如你所说

    結末は塗り替えられるいつでも

    结局是可以改写的无论何时

    (已没有回头路,我会活给你看,我不会让它在悲伤中收尾,正如你所说,结局是可以改写的,无论何时。)