谋政
繁体版

练士

    武王问太公说:“军中挑选士兵,编成各种队伍,有什么方法?”

    太公回答:“军中有非常勇敢,不怕战死,以战伤为光荣的人,把他们编为一队,称为‘冒刃之士’;有锐气十足,健壮勇猛,强横凶暴的人,把他们编为一队,称为‘陷阵之士’;有外貌和装束与众不同,爱用长剑,珍惜声誉,在战场上能排齐队列,稳步前进,不慌不忙的人,把他们编为一队,称为‘勇锐之士’;有拔距能胜,伸钩使直,强横凶悍,臂力惊人,敢于直冲敌人中军,毁坏敌人金鼓,夺取敌人旗帜的人,把他们编为一队,称为‘勇力之士’;有能够攀高行远,轻便灵活,善于奔跑的人,把他们编为一队,称为‘冠兵之士’;有曾经是君王的臣僚,因故失势,不受宠信,需要重新立功,恢复原有地位的人,把他们编为一队,称为‘死斗之士’;有阵亡将帅的子弟,一心想要为他们的父兄报仇,把他们编为一队,称为‘敢死之士’;有上门女婿和奴仆,一心想消除自己身上耻辱的痕迹,显扬声名,把他们编为一队,称为‘励钝之士’;有因贫困不得志而愤怒气闷,想通过建功立业满足心愿,以求扬眉吐气的人,把他们编为一队,称为‘必死之士’;有曾是刑徒,服过劳役,后又免罪,想逃避、掩盖这一耻辱的人,把他们编为一队,称为‘幸用之士’;有才能和技艺超过常人,能够背负重物长途跋涉的人,把他们编为一队,称为‘待命之士’。以上所说的,就是从军中挑选士兵,把他们编成各种队伍的方法,当主将的不可不知。”