半生一锅汤
繁体版

第二章 咬文嚼字

    1、横县附近,路遇一纸板,上写:“有鸡屎卖。”不久,又见一纸板,上写:“此处出售鸡屎。”

    北方卖鸡粪,南方卖鸡屎。

    粪土当年万户候,改为“屎”字,不像话了。

    2、一白色小汽车停在路边,车身蒙尘。妙就妙在,尘土上两行字:“坚决不洗,就不洗。”

    3、曾见一句覇气外露的签名:“我只吃饭,不洗碗。”

    后来见到另一人的签名,堪称绝配:“我只洗碗,不吃饭。”

    4、某工棚,乃集装箱拼成,上书大字“柜族”。

    5、有一年在深圳,车身上的广告词吓我一跳:“生孩子,不同房。”

    原来是某月子会所的广告。真是语不惊人死不休啊。

    6、某新建菜市场,人气不旺。于是在路口立了一块指示牌,写着:“买菜,往前500米就是菜市口。”

    7、曾见宣传广告,宣传“鹿峰山”风景区。看到一半,忍俊不禁:“洞景、山景、水景,相同相成,相形见绌。”

    8、陈染文章里说:“写作,就是当众抒情或思想。”令我羞惭不已,几天不愿提笔。很多事情,说穿了就不好玩了。

    还好,她没说“写作就是当众自慰”。

    路过北方一座小城。巨大的宣传牌上,赫然写着“绿水青山就是金山银山”。那里,一马平川,无水也无山。

    10、公交车上,大幅广告,某楼盘,2088元。这么便宜?

    凑近细看,原来是:2088元/m3。

    11、有一年,一水果摊,纸牌子上写了三个字:“甜到笑。”有意思。

    后来,几乎所有的水果摊,梨子、苹果、哈密瓜、葡萄、龙眼、火龙果,都出现了这三个字:“甜到笑。”没意思。

    还有一些摊子上写着:“甜过初恋。”骗子!初恋不是酸的就是苦的!

    也对,这么一说,所有的水果都甜过初恋。

    12、一家大排档,门口赫然悬挂一招牌:“宫庭秘方菜。”口气真不小,可惜,“宫庭”非“宫廷”。

    未己,关门大吉。

    13、“聘用砧板,上什,打荷”,某饭店门口贴出招聘广告。砧板,我猜是切菜工;上什,打荷,又是做什么的呢?

    这些词汇,在北方不会出现。

    14、常见一些米粉店,“生料煮粉”“生料王”,甚至有“猪料王”。

    “猪料王”,啥意思,把顾客当猪养吗?

    15、最初看到这个名字,我笑出了声,并且有点不相信。这是花的名字吗?而且,还是冰清玉洁、洁白无暇的茶花。此名必有缘故,细看,果然:每朵花上面,都有细细一缕红色。故名“抓破脸”。

    是谁忍心,抓破玉人脸?为此花取名者,若非大俗,必是大雅。

    16、昆仑大道上,曾有一家“雷神招待所”。

    不仅雷神,还雷人。

    17、某些小区开盘广告上,常见这类词语:某某商场强势入驻,某某小学强势入驻……我一直感觉强势是个贬义词,隐含着恃强凌弱、蛮横霸道的意思。如此使用,不知如何诠释其义?另外,“强势入驻”与“入驻”有何区别?难道强势入驻可以不花钱?

    有些社区标注“高尚小区”,令人摸不着头脑。这年头,高尚的人不多见了,一堆钢筋水泥,反而高尚起来了。

    有个楼盘名字不错:秋暇渡。能引起美好的幻想,虽然实际上可能风马牛不相及。

    18、一些词汇令人生厌,比如“捞金”,比如“事业线”,比如“笑谈”房价与民生……这些词所传达的讯息,让我对很多人生出失望。也许不过是,我对文字太敏感了?

    19、某小学的学生进餐室,门口写着“吃餐处”。改为“就餐处”或者“餐厅”,不是更通顺吗?

    20、近看“蠢”字,忽解其意。此字一定不是形声字,而是会意字:上面一个春,下面两只虫。虽未加说明,定是分雌雄。万物一到春,注定要发情。爱情如蛊药,不蠢怎能行?

    21、三八节前,站台的广告栏上换上这样一行白底黑字的标语:本站台3月8日休息一天,只陪太太。

    三八节后,内容变了,加了房产广告,也改了词:当商铺遇上洋房,太太变成老板娘。

    22、卤迅、味斯理、陆鼎记、粥润发。这是街头几家饮食店的招牌,过目难忘。

    有一家发廊,取名:发改尾。

    23、降央卓玛的一首歌很好听,来自仓央嘉措的诗。但是,竟然会唱出错别字:“那一年,我磕长头,匍匐在长路,不为觐见只为感受你的温暖……”觐,竟然读成qin。

    刀郎的歌不难听,但是,《冲动的惩罚》里,他把“徘徊”的“徊”,唱成了hui。

    还有刘德华,“你就像一个刽子手”,刽竟然唱成了kuai。一首歌曲出笼,要经过很多人吧?难道都没发现错音?

    《芈月传》,魏冉与司马错要解甲归田。解应读“xie”吧?剧中人却读成“jie”。一部影响巨大的电视剧,不该出现这么低级的错误啊。

    24、某高速公路,大幅标语:“超速驾驶,严惩不怠”。

    25、听过两次高规格的报告,一次是专家,一次是学者型官员。专家把杀戮的“戮”读成“chuo”,我还怀疑自己记错了,赶紧查字典。学者型官员把如火如荼的“荼”读成“cha”,这次我没去查字典……

    26、去一个农村旅游点去玩,看到了大幅宣传标语:“那山那水那文化,那真是美。”在广西待过的才懂其内在含义。“那”,指的是稻田,广西很多地方以“那”字起头:那板,那坡,那水,那比……景区还有一幅对联,也很应景:“那山那水那文化,纳喜纳寿纳百福。”

    27、“美丽南宁,骑乐无穷”、“学生悦读文库”、“悦读悦分享”……这些故意的错字,除了让刚识字的孩子误入歧途,还有什么用?我觉得这样借字很没劲。至少得加个双引号吧?

    28、有家邓老凉茶,门面上的广告语是:“非一般传统凉茶。”一直搞不懂怎么读:非一般/传统凉茶,那就还是凉茶;非/一般传统凉茶,那就不是凉茶。

    谁来解释解释?

    29、“大胆假设,小心求证。”有两年,这口号很火。此话出自胡适之口。当年整个中国都在批胡适,现在看看人家的文章,一点都不反动,甚至放在今天仍有积极意义。历史人物功过得失,终归要靠时间来验证。